求一些好听的俄罗斯女人的名字
括号里词语为名字出处语言,譬如(拉)——拉丁语,(希)——希腊语Аврора阿芙罗拉(拉)司晨女神名Агата阿加塔(希)好的,善良的Аделина阿杰莉娜(古日尔曼语)高尚的Алла阿拉(希)第二个Анна安娜(古犹)仁慈Анфиса安菲萨(希)开花Анфия安菲娅(希)花儿Белла贝拉(拉)美好的Валентина瓦莲京娜(拉)健康的Валерия瓦列里娅(拉)强壮的Вера薇拉(希)信念Вика维卡(拉)胜利者Виктория维克托莉娅(拉)胜利的Галина加莉娜(希)安静Дарья达莉娅(希)拥有善良Диана狄安娜(拉)月亮和狩猎女神名Евгения叶芙根尼娅(希)高尚的Екатерина叶卡捷琳娜(希、拉)纯洁Елена叶列娜(希)太阳的Зоя卓娅(希)生命Ирина伊丽娜(希)和平,安宁Искра伊斯克拉(俄,新)火星Катерина卡捷琳娜(希、拉)纯洁Клара克拉拉(拉)纯洁的Ксения克谢尼娅(希)好客Лариса拉丽萨(希)希腊城市,崇拜宙斯Лилия莉莉娅(俄,新)百合花Лина莉娜(希)奥林匹斯山的Любовь柳博芙(希)爱情Людмила柳德米拉(斯)人们喜欢的Марина玛丽娜(拉)海洋的Мария玛丽娅(古犹)喜爱的Надежда娜杰日达(希)希望Настасья娜斯塔西娅(希)复活Наталья娜塔莉娅(拉)诞生Ольга奥尔加(斯堪的纳维亚)神圣的Павла巴芙拉(拉)小的Рада拉达(斯)喜悦Раиса拉伊莎(希)轻率的,无忧无虑的Светлана斯韦特拉娜(俄)明亮的Свобода斯沃博达(希)自由Сусанна苏珊娜(古犹)睡莲Тамара达玛拉(古犹)枣椰Татьяна塔季雅娜(希)制定Фея费娅(希)女神Фрида费丽达(德)和平。
俄罗斯 女孩 名字
俄罗斯常用人名的含义--女人名 Женские имена: Аврора 阿芙罗拉(拉) 司晨女神名 Агата 阿加塔(希) 好的,善良的 Аделина 阿杰莉娜(古日尔曼语) 高尚的 Алла 阿拉(希) 第二个 Анна 安娜(古犹) 仁慈 Анфиса 安菲萨(希) 开花 Анфия 安菲娅(希) 花儿 Белла 贝拉(拉) 美好的 Валентина 瓦莲京娜(拉) 健康的 Валерия 瓦列里娅(拉) 强壮的 Вера 薇拉(希) 信念 Вика 维卡(拉) 胜利者 Виктория 维克托莉娅(拉) 胜利的 Галина 加莉娜(希) 安静 Дарья 达莉娅(希) 拥有善良 Диана 狄安娜(拉) 月亮和狩猎女神名 Евгения 叶芙根尼娅(希) 高尚的 Екатерина 叶卡捷琳娜(希、拉) 纯洁 Елена 叶列娜(希) 太阳的 Зоя 卓娅(希) 生命 Ирина 伊丽娜(希) 和平,安宁 Искра 伊斯克拉(俄,新) 火星 Катерина 卡捷琳娜(希、拉) 纯洁 Клара 克拉拉(拉) 纯洁的 Ксения 克谢尼娅(希) 好客 Лариса 拉丽萨(希) 希腊城市,崇拜宙斯 Лилия 莉莉娅(俄,新) 百合花 Лина 莉娜(希) 奥林匹斯山的 Любовь 柳博芙(希) 爱情 Людмила 柳德米拉(斯) 人们喜欢的 Марина 玛丽娜(拉) 海洋的 Мария 玛丽娅(古犹) 喜爱的 Надежда 娜杰日达(希) 希望 Настасья 娜斯塔西娅(希) 复活 Наталья 娜塔莉娅(拉) 诞生 Ольга 奥尔加(斯堪的纳维亚) 神圣的 Павла 巴芙拉(拉) 小的 Рада 拉达(斯) 喜悦 Раиса 拉伊莎(希) 轻率的,无忧无虑的 Светлана 斯韦特拉娜(俄) 明亮的 Свобода 斯沃博达(希) 自由 Сусанна 苏珊娜(古犹) 睡莲 Тамара 达玛拉(古犹) 枣椰。
俄罗斯女人名字?
俄罗斯民族,因为属于斯拉夫民族,因此在语言和很多方面都和欧洲,尤其是中西欧的民族有很大的差别。
姓名是比较明显的一个方面。 抛开古代俄语不谈,我们只说说现代俄语中的变化规则。
众所周知,当社会进入到父系社会以后,所有的文化都显现出非常明显的父系社会痕迹,姓名当然也不例外,每个民族的姓名都可显现出这一点:比如香港和台湾的大家族,女人姓名前冠夫姓,以及欧美民族在结婚后,往往是女性随夫姓。俄罗斯也是这样,只不过由于俄罗斯语法的特殊性,表现为夫妻和子女的姓氏似同又不同,这要从俄语的语法说起。
简单来讲,在俄语中,如果表示所属关系,名词是需要进行变化的。俄语名词是分阴性、阳性和中性的,分别表示名词不同的性别属性,人名作为名词的一个部分自然也有性别属性。
俄语语法规定:阳性名词以辅音字母结尾,阴性名词以字母а、я结尾,中性名词以о、е结尾。而阳性名词在表示所属关系的时候是要在辅音字母的后面加а的。
以《情》剧中人物名为例: 1、辅音字母姓氏+A=女人姓: 1)Репнин+а=Репнина 列普宁+A=列普宁娜 2) Забаруев+а=Забаруева 扎巴卢耶夫+A=扎巴卢耶娃 上面这种情况是最最常见的,因此,以“宁”、“夫”、“林”、“钦”就会变成“娜”、“娃”、“林娜”、“钦娜”…… 2、阳性形容词结尾的姓氏,直接变成阴性形容词结尾: 在俄语中有一部分姓氏是带有形容词词尾的,这样的阴性直接按照形容词规则变化,如: Долгорукий=Долгорукая 多尔戈卢基=多尔戈卢卡娅 这种姓氏还有很多,比如以“斯基”、“科依”、“肖依”结尾的姓氏都是变成“斯卡娅”、“卡娅”、“莎娅”…… 3、俄语中还有一部分姓氏是男女通用,无须变化的,比如乌克兰著名球星舍甫琴科Шевченко就是这样,他的妻子、女儿也都是舍甫琴科。 关于父称,其变化规则是按照古俄语的方法,但是表示的同样是父系社会的父亲的绝对权威,不同的是,它是由父亲的名字变化而来: 1、以硬辅音结尾的名字: 米哈依尔 Михаил==米哈依洛维奇Михаил-ович 米哈依洛芙娜Михаил-овна 亚历山大Александр==亚历山大洛维奇Александр-ович 亚历山大洛芙娜Александр-овна 彼得Пётр==彼得洛维奇Петр-ович 彼得洛芙娜Петр-овна 2、以软辅音结尾的名字: 尼古拉Николай==尼古拉耶维奇Никала-евич 尼古拉耶芙娜Никала-евна 安德列Андрей==安德列耶维奇Андре-евич 安德列耶芙娜Андре-евна 阿列克谢Алексей==阿列克谢耶维奇Алексе-евич 阿列克谢耶芙娜Алексе-евна 所以,由于莎拉波娃的爸爸叫莎拉波夫,所以女儿的姓氏就要在Sharapov后面+a,变为Sharapova.在译成中文时念"娃"也只是因为是女性,这样译更合适. 不知道这么回答你满意吗? 参考资料:/redirect.php?tid=625goto=lastpost。
好听的女生俄语名字
ФаинаЗначение: «Сияющая» Происхождение: Древнегреческое имя. Характер: Фаина чаще всего - крупная женщина, похожая внешне на отца, а импульсивным характером - на мать. Фаина, несмотря на полноту, живая, быстрая в движениях женщина, энергичная и увлекающаяся (за исключением «летних», которые отличаются ленцой). Она несколько нервна и мнительна, часто действует под влиянием внутреннего побуждения и затем сокрушается по поводу сделанного. Рассказывая о чем-то, начинает издалека, с деталей, не имеющих никакого отношения к делу, так что у слушателей часто не хватает терпения выслушать ее до конца. Хорошая хозяйка, вкусно готовит. Брезглива, и это тем более удивительно, что сама она чистоплотностью и аккуратностью не отличается. Замуж выходит поздновато, после двадцати пяти лет. Но она не мужененавистница, а скорее наоборот - обожает мужское общество. В женском же чувствует себя неуютно, замыкается. Она незлобива, даже добра, всегда готова прийти на помощь, но в браке часто несчастлива. Очень любит своих детей; сыновья Фаины обычно похожи на отца, а дочери наследуют внешность матери. Скромна, в какой-то степени даже пуританка, разговоров на интимные темы вести не будет, как и выставлять свою личную жизнь на всеобщее обозрение. Любима друзьями, хотя и не поддается их влиянию. Большей частью Фаины работают в торговле (нередко на руководящих должностях), бухгалтерами, поварами, парикмахерами, воспитателями детских садов. Фоносемантика: Слово Фаина производит впечатление чего-то тихого, медлительного. Талисман: Фиалка Цвет: Темно-красный Камень: Аметист Знак зодиака: Имя подходит Скорпионам伊娃 ,俄语的意思是美丽的天使。
соня 索尼娅 (瞌睡虫,很可爱的)。